no se renueve

También puede editar la configuración de la renovación desde la página de su cuenta de Autodesk para que la suscripción no se renueve automáticamente.
You can also edit your renewal setting from your Autodesk account page, so your subscription does not automatically renew.
Problemas continuados con el desempeño pueden dar como resultado que no se conceda un incremento de escalón dentro de la misma categoría, no se renueve un contrato de plazo fijo o se rescinda un contrato por servicio no satisfactorio.
Continued performance issues may result in withholding of within-grade increment, non-renewal of fixed term contract, or termination for unsatisfactory service.
Si el iPhone está apagado, a continuación, la tarjeta SIM no se renueve correctamente.
If your iPhone is off, then the Sim card might not refresh properly.
Cuando no se renueve el registro internacional, se publicará ese hecho en el Boletín.
Where the international registration has not been renewed, that fact is published in the Bulletin.
Si los pagos mensuales o anuales son demasiado caros, desplácese hacia abajo para encontrar un pase diario que no se renueve.
If monthly or yearly are too expensive, scroll down to find a non-renewing daily pass.
Aunque no se renueve la suscripción a Customer Success Services, los productos de Citrix seguirán funcionando.
If you do not renew your Customer Success Services membership, your Citrix products do not stop working.
Esta condición se cumple fácilmente en el suelo siempre que el agua permanezca estancada en él y no se renueve.
This condition is created easily in the soil each time the water stagnates in it and is not renewed.
Si todas las solicitudes presentadas se consideran inadmisibles, la Comisión ha de adoptar un reglamento por el que no se renueve la sustancia activa en cuestión.
Where all applications submitted are inadmissible, the Commission should adopt a Regulation on the non-renewal of the active substance concerned.
Sin embargo el tratado de Moscú que reduce las cabezas nucleares estratégicas desplegadas por los EE.UU. y Rusia expirará en 2012, y puede que no se renueve.
Yet the Moscow treaty that reduces both America's and Russia's deployed strategic warheads will expire in 2012, and may not be renewed.
El Presidente de Guatemala Otto Pérez Molina ha expresado su voluntad de que no se renueve el mandato de la Comisión cuando éste termine en Septiembre de 2015.
Guatemalan President Otto Pérez Molina has said he does not want the commission's mandate renewed when it ends in September 2015.
Si esto no se hace bien, es absolutamente normal y necesario que se pueda exigir que no se renueve el mandato del SGP Plus.
If this is not being done properly, then it is quite normal and necessary for us to call for the GSP+ system not to be extended.
El hecho de que el registro internacional no se renueve o se renueve una única vez no afectará de modo alguno la duración de la protección determinada de esa forma.
The fact that the international registration is not renewed or is renewed only once shall in no way affect the terms of protection thus defined.
Sin embargo, solo la Ley de la Igualdad prohíbe que no se renueve un contrato de empleo por un plazo determinado y la limitación de su duración por motivo de embarazo o licencia familiar.
However, only the Equality Act prohibits the non-renewal of a fixed-term employment contract and the limitation of its duration on account of pregnancy or a family leave.
La financiación de prestaciones por separación del servicio derivadas de que no se renueve el mandato del OOPS se ha de examinar en el contexto general del arreglo político de los problemas en la región.
Funding for separation entitlements arising from future non-renewal of the Agency's mandate would be considered within the overall context of the political settlement of issues in the region.
En una entrevista con The New York Times, Evans reveló que espera que no se renueve su contrato con Marvel Studios y que termine de interpretar al Captain America después de la cuarta película de Avengers.
In an interview with The New York Times, Evans revealed he expects to not be renewing his contract with Marvel Studios and will be finished playing Captain America after next year's fourth Avengers movie.
El Gobierno de la República del Gabón queda obligado a transmitir a la Comisión un informe anual sobre la ejecución de esas acciones y sobre los resultados obtenidos, so pena de que, en caso de incumplimiento, no se renueve el pago.
The government of the Gabonese Republic undertakes to submit an annual report to the Commission on the application of these measures and the results achieved, with failure to comply resulting in discontinuation of payments.
Pero también es cierto que, para producir estos carburantes, las refinerías deben consumir más energía y emitir más gases contaminantes y que, mientras el parque automovilístico no se renueve, las ventajas medioambientales de los combustibles bajos en azufre no van a ser efectivas.
It is, nonetheless, true that refineries need to consume more energy and emit more polluting gases in order to produce these fuels. Also, the environmental advantages of low-sulphur fuels will not be felt until vehicles currently on the roads are replaced.
Otros efectos de una operación limitada pueden ser cierre de la central cuando sea necesario realizar reparaciones importantes, una capacitación y transferencia limitadas de conocimientos técnicos al personal nacional y la pérdida de los servicios de personal para el que no se renueve el visado.
Other effects of the limited operation are the potential shutdown of the plant in the event that major repair is needed; limited training and transfer of skills to national staff; and the possibility of losing the services of staff for whom visas have not been renewed.
Palabra del día
el relleno