Todavía no se que pasó pero sé que me salvaste la vida. | I still don't knowwhat happened, but I do knowyou saved my life. |
Ricky, no se que pasó. | Ricky, I don't know what happened. |
Escuche, no se que pasó. | Look, I don't know what happened. |
Todavía no se que pasó pero sé que me salvaste la vida. | I still don't know what happened, But I do know you saved my life. |
No se que pasó ni quien tiene los documentos. | I don't know what happened or who has the documents. |
No se que pasó entre tu y tu padre - | I don't know what happened between you and your father - |
No se que pasó esa noche, y tú tampoco. | I don't know what happened that night, and neither do you. |
No se que pasó, pero no puedo encontrar... | I don't know what's happened, but I can't find... |
No se que pasó en Lawrence. | I don't know what happened in Lawrence. |
No se que pasó aquí O que estás planeando, pero dejame recordarte... | I don't know what happened here or what you're planning, but let me remind you... |
