Señor no se oye el dolor oculto en la voz. | Landlord, you can't hear the pain hidden in her voice. |
HipHopDX llegado a Riley, pero no se oye inmediatamente de nuevo. | HipHopDX reached out to Riley, but you don't hear immediately back. |
Ya no se oye de él en los cuatro Evangelios. | He is never heard from again in the four Gospels. |
Su voz, sobre todo en las elecciones, no se oye. | Their voice, especially in elections, is not heard. |
Bueno, eso es algo que no se oye todos los días. | Well, that's something you don't hear every day. |
Quiero decir, eso no se oye a menudo estos días. | I mean, you don't hear that often these days. |
Es que no se oye tan bien como la voz. | It just doesn't carry as well as the voice. |
Este es el Detroit sobre el que no se oye mucho. | This is the Detroit that you don't hear much about. |
Ya no se oye la palabra "consunción", ¿verdad? | You don't hear the word "consumption" much anymore, do you? |
Amor, habla fuerte, que hay ruido, no se oye nada. | Love speaks loud, here's a noise, not hear anything. |
