No se compensará por las clases que no se ofrezcan en días festivos. | Compensation will not be made for classes not offered on public holidays. |
Es posible que ciertas funciones de nuestro sitio web no se ofrezcan sin el uso de cookies. | Certain functions of our website may not be offered without the use of cookies. |
Así que no se ofrezcan todos a la vez. | So don't all volunteer at once(! |
Puede ofrecerse en ubicaciones en donde no se ofrezcan servicios de mercancías peligrosas reguladas. | It can be offered in locations where fully regulated Dangerous Goods services are not offered. |
Esto básicamente significa que no se ofrezcan demasiadas cosas a la vez para que el cliente pueda experimentar. | This basically means not offering too much at a time for the customer to experiment with. |
No hay día en el que no se ofrezcan gran variedad de conciertos, obras de teatro, recitales y exposiciones. | There is no day in which you do not have a great variety of concerts, plays, recitals and exhibitions. |
Aviso: Puede ser que los cursos en este catálogo no estén disponibles en todas las escuelas, o que no se ofrezcan en un año específico. | Note: Courses in this catalog may not be available on all campuses or may not be offered in a given year. |
Aunque los Salones Separados no se ofrezcan en todas las escuelas, el SFUSD trata de ofrecer estos servicios especializados en planteles distribuidos a través de la ciudad. | Although Separate Classes are not offered at every school, SFUSD strives to offer these specialized services at sites spread geographically throughout the city. |
No obstante, es importante consultar con nuestro broker las divisas que pueden utilizarse en las posiciones forward, ya que es posible que no se ofrezcan todas las divisas para dichos contratos. | However, one should check with their broker regarding which currencies can be used for forward deals because not all currencies might be offered under such contracts. |
¿Podría ocurrir que no se ofrezcan anticonceptivos a las mujeres menores de 21 años? Y ¿necesitan las mujeres permiso de sus esposos para acudir a servicios de planificación de la familia? | Was it the case that contraceptives were not provided to women under the age of 21, and did women need the permission of their husbands to access family planning services? |
