En este caso hay que tener especial precaución de que los cipreses no se mojen al regarlos. Ciprés. | In this case, we must take special care the cypresses not to get wet when watering. |
Debéis cuidar de que vuestras pertenencias no se mojen ni se dañen, es vuestra responsabilidad y no la de la tripulación o el capitán. | You should take care not to get belonging wet or damaged, this is your responsibility, not that of the crew or captain! |
Si han aparecido, en cualquier caso, no se mojen. | If they have appeared, in any case not to wet. |
Asegúrate de que no se mojen las partes de espuma. | Make sure that the foam parts do not get wet. |
Asegúrate de que los juguetes no se mojen. | Make sure the toys aren't wet. |
Asegúrate de que estas no se mojen. | Make sure these don't get wet. |
Las alas no bajan por debajo de la horizontal para que no se mojen. | The wings never extend below the horizontal to avoid getting wet. |
No obstante, es muy importante que su cara, las heridas y la venda no se mojen. | However it is extremely important that your face, wounds and the bandage do not get wet. |
¿Que no se mojen? | Don't let them get wet? |
A diferencia de otros zapatos, que no se mojen y no se deforman después del secado. | Unlike other shoes, they do not get wet and do not become deformed after drying. |
