Es un mensaje que no se meta con sus bandas. | It's a message not to mess with their gangs. |
Trato que mi hijo no se meta en más problemas. | I'm trying to keep my son out of more trouble. |
Mi consejo es que no se meta. | My advice is not to get into it. |
Es mejor que no se meta conmigo, solo digo eso. | She just better not try to cross me, that's all I'm saying. |
Será mejor que no se meta en lo que no le incumbe. | You'd best stay out of things that don't concern you. |
Procura que tu hermano pequeño no se meta en líos. | Keep your little brother out of trouble. |
Usted profesor, no se meta, que son asuntos de mujeres. | Mind your own business, professor. This is a women talk. |
Por favor, no se meta en la película, Sr. Jursic. | Please do not insert yourself into the film, Mr. Jursic. |
Mejor que no se meta en ningún problema, ¿está bien? | He better not get in any trouble, all right? |
Alguien debe asegurarse de que no se meta en problemas. | Somebody's gotta make sure he don't get into trouble. |
