Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Espero que, cuando mañana vengamos a votar, los señores diputados entiendan la razón por la que pedimos que el sistema sea voluntario y que no se fije aún una fecha obligatoria para la introducción de la identificación electrónica.
I hope that when we come to vote on this tomorrow the Members will see the reason why we are asking for a voluntary system and not yet fixing a mandatory date for the introduction of electronic ID.
Este dispositivo está permitido siempre que no se fije directamente al asiento.
Such device is allowed as long as it is not attached directly to the seat.
Por favor, no se fije mucho.
Please don't look around too much.
Oh, no se fije en nosotros.
Oh, don't mind us.
No es ninguna sorpresa que no se fije en ella.
It's no surprise he does not look on her. Ah! Well, I thank you, Chevalier.
Y después no se fije, que lo he hecho de broma, y sobre todo a ti.
And don't pay any attention, that I made a joke on you.
Debe ser raro que un hombre no se fije en usted.
Do you find it rare in a man that he could be interested in something other than you.
En caso de que no se fije ningún precio máximo de compra de intervención, se rechazarán todas las ofertas.
If no maximum buying-in price has been established, all bids shall be rejected.
Haz todo el ruido que puedas, para que no se fije en el ascensor.
Just make all the noise you can and keep his mind off the lift, okay?
Los dos primeros intentos de autoenfoque se utilizan para calibrar la lente y, como resultado, es posible que no se fije correctamente en el objetivo.
The first two autofocus attempts are used to calibrate the lens and as a result may not lock successfully on the target.
Palabra del día
el patinaje