no se fije

Espero que, cuando mañana vengamos a votar, los señores diputados entiendan la razón por la que pedimos que el sistema sea voluntario y que no se fije aún una fecha obligatoria para la introducción de la identificación electrónica.
I hope that when we come to vote on this tomorrow the Members will see the reason why we are asking for a voluntary system and not yet fixing a mandatory date for the introduction of electronic ID.
Este dispositivo está permitido siempre que no se fije directamente al asiento.
Such device is allowed as long as it is not attached directly to the seat.
Por favor, no se fije mucho.
Please don't look around too much.
Oh, no se fije en nosotros.
Oh, don't mind us.
No es ninguna sorpresa que no se fije en ella.
It's no surprise he does not look on her. Ah! Well, I thank you, Chevalier.
Y después no se fije, que lo he hecho de broma, y sobre todo a ti.
And don't pay any attention, that I made a joke on you.
Debe ser raro que un hombre no se fije en usted.
Do you find it rare in a man that he could be interested in something other than you.
En caso de que no se fije ningún precio máximo de compra de intervención, se rechazarán todas las ofertas.
If no maximum buying-in price has been established, all bids shall be rejected.
Haz todo el ruido que puedas, para que no se fije en el ascensor.
Just make all the noise you can and keep his mind off the lift, okay?
Los dos primeros intentos de autoenfoque se utilizan para calibrar la lente y, como resultado, es posible que no se fije correctamente en el objetivo.
The first two autofocus attempts are used to calibrate the lens and as a result may not lock successfully on the target.
Por ello, no se fije tanto en lo grande o llamativo del regalo o el detalle, sino más bien en su significado sentimental.
Because of this, it doesn't depend so much on a big or striking gift or detail, but rather on a sentimental gesture.
Si lo hiciera despacio, si desapareciera inmediatamente, No, no se fije en su bolsillo. Eso es para otro show.
If I do it slowly it goes straight away, it lands by your pocket. Don't reach in your pocket. That's a different show.
No es una mujer convencional o no estaría aquí, pero le gusta fingir que lo es para que la gente no se fije en usted.
You're not a woman of convention or you wouldn't be here, but you like to pretend you are so people don't notice you.
¿Mas, cómo proceder cuando en el contrato de trabajo no se fije la cantidad de horas que el obrero debe permanecer cada día en la fábrica?
But what if the labour contract does not specify how many hours a day the worker is obliged to be in the factory?
Señor Presidente, me referiré sobre todo a la enmienda presentada por el Grupo socialista para que no se fije un tipo máximo en las tarifas del IVA.
Mr President, I shall concentrate on the amendment put down by the Socialist Group to the effect that there should be no ceiling on VAT rates.
Lo fundamental es que el instrumento final esté redactado con esmero y coherencia y se base en el consenso, y que no se fije ningún plazo arbitrario para su conclusión.
What was most important was that the final instrument be carefully crafted, comprehensively analysed, consensus-based and by no means subject to arbitrary timeframes for its completion.
Sed vigilantes y prudentes, para que ella no se fije en vuestro cuerpo astral y oscurezca aquella Luz lista para centellear, así como impida que recibáis los mejores pensamientos enviados por los Maestros.
Stay firm and, so that it does not fixate on your astral body and obscure the Light ready to sparkle, as well as prevent you in receiving the best thoughts from the Masters.
En otra sesión, Dan Donnelly de Publicis y Michael Neuman de Scout Sports and Entertainment explicarán por qué cualquier mercadólogo que no se fije en el increíble atractivo del soccer para atraer al público estadounidense está cometiendo un grave error.
At another session Publicis' Dan Donnelly and Scout Sports and Entertainment's Michael Neuman will explain why any marketer overlooking soccer's tremendous appeal to engage U.S. audiences, is making a huge mistake.
Permítanme finalizar con una cita de un libro de Amélie Nothomb, Attentat, donde escribe que cuando Quasimodo se enamora de Esmeralda, ¡a uno le vienen ganas de decirle a ella que no se fije en su aspecto exterior!
I would like to end by referring to a passage from Amélie Nothomb's book 'Attentat ' . She writes that when Quasimodo falls in love with Esmeralda, he longs to cry out to the beautiful lady: look beyond my outward appearance!
No se fije en la apariencia, Vittorio quiere un montón a su hijo.
Don't go by appearances, Vittorio loves his son very much.
Palabra del día
el tema