Aunque el Comité observa que se ha creado recientemente el primer tribunal de menores en el Estado Parte, le preocupa que la justicia de menores no se extienda adecuadamente a todas las regiones del país. | While the Committee notes that the first juvenile court has recently been established in the State party, it is concerned that the juvenile justice system still does not adequately cover all regions of the country. |
Europa se lo merece, pero en este caso tenemos que hacer realmente un esfuerzo y asegurar que esta interrupción del proceso de ratificación no se extienda también a toda la cooperación europea, porque eso sería desastroso. | Europe is worth it, but in that case we must really make an effort and ensure that the current hiatus in the ratification process does not also extend to the whole of European cooperation, for that would be disastrous. |
Es muy importante intentar que el brote no se extienda. | It is important to try that the infection does not spread. |
Asegúrate de que tu presentación no se extienda por mucho tiempo. | Make sure your presentation isn't going on for too long. |
Por la gloria tiene un límite, más allá de que no se extienda. | For the glory has a limit, past which it will not spread. |
Es muy importante intentar que el brote no se extienda. | It is very important to prevent the spread of the disease. |
Asegurarnos de que no se extienda y... | Make sure it doesn't spread and... |
Todo los GBC, deberían ser cuidadoso de garantizar que esta mentalidad no se extienda. | All the GBC's, they should be careful that this mentality may not increase. |
Bajad aquí, aseguraos de que la acción no se extienda a todo el vecindario. | Get down there, make sure the action doesn't spill out into the neighborhood. |
Necesito que no se extienda la infección. | I have to keep the infection local. |
