Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Este lugar puede parecer un poco peligroso pero no se engañe.
Now, this place may look a little rough but don't be deceived.
Y no se engañe, este país se está quemando.
And make no mistake, this country is ablaze.
Pero no se engañe, ¡todo vuelve a la vida el fin de semana!
But don't be deceived - it comes to life over the weekend!
Pero no se engañe, Olivia.
But don't be deceived, Olivia.
Espere, señor, no se engañe.
Wait, sir, don't be mistaken.
Pero no se engañe.
But don't be fooled.
Así que no se engañe.
So don't be fooled.
Pero no se engañe.
But don't let that mislead you.
La carta también incluye costillas y marisco, pero no se engañe, lo más son las hamburguesas.
The menu also offers ribs and seafood, but don't be fooled—it's all about the burgers.
Así que no se engañe acerca de salvadores del DOJ que vengan al rescate.
So don't deceive yourself about saviors from the Department of Justice coming to the rescue.
Palabra del día
compartir