Encuentren la comunidad entre ustedes y no se enfoquen en las diferencias. | Find the commonality between you and don't focus on your differences. |
Por favor no se enfoquen en predicciones negativas. | Please do not focus on the negative predictions. |
Sin embargo no se enfoquen en los peores escenarios, ya que puede que sean los instrumentos que los atraigan. | However do not focus on the worse scenario, as you may otherwise be instrumental in bringing it about. |
De cualquier forma, deben mirar hacia él, no se enfoquen hacia la luz brillante, sino hacia la luz pálida. | Therefore you must look at it, focus not for the bright light but for the dim light. |
Por lo tanto, les pedimos, no se enfoquen en lo que está desapareciendo, sino que más bien enfóquense en lo que está surgiendo y llegando a la Manifestación – ¡una Nueva Tierra y una Era de Luz! | So, we urge you, do not focus on that which is falling away, but focus rather on that which is rising and coming into Manifestation–a New Earth and an Age of Light! |
El Astigmatismo se produce por una irregularidad en la curvatura de la córnea o del lente cristalino, lo que hace que los rayos de luz entren al ojo y no se enfoquen en un solo punto para proporcionar una visión clara. | Astigmatism is caused by an irregularity in the curvature of the cornea or the crystalline lens, which causes the light rays entering into the eye and they do not focus on a single point to provide a clear view. |
