Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La misma no se destina únicamente a startups con dificultades para afianzar un modelo de negocio.
The training does not only apply to startups facing difficulty in defining a business model.
Utiliza papel que no se destiña para el fondo.
Use fadeless paper for the background.
Por este motivo, el aceite de mostaza no se destina a la alimentación.
For this reason, mustard oil is not intended to food.
El producto no se destina al consumo humano.
The product is not intended for human consumption.
No se destina al puente a alguien en quien desconfías.
You don't assign someone you don't trust to the Bridge.
Dinamizar la Reflexión: El tableau de bord no se destina solamente a gestionar alertas.
Stimulate Reflection: Tableau de Bord isn't only destined to manage alerts.
¿Y sabías que todos los ángeles no se destina exclusivamente deriven del cielo?
And did you know that all Angels are not exlusively deriven from Heaven?
¿Cómo pretenden garantizar que la financiación europea no se destina a ese propósito?
How do you intend to ensure that the European funding is not used for this purpose?
No obstante, en este caso, el dinero no se destina a la comunidad sino a un particular.
But, in this case, the money goes to an individual instead of the community.
En Bolivia, la producción de coca que no se destina al uso tradicional se considera una producción excedentaria.
In Bolivia, coca production that was not designated for traditional use was considered surplus production.
Palabra del día
el petardo