Cuando no se críen estirpes de crecimiento lento, las edades en el momento del sacrificio serán, como mínimo, las siguientes: | Where slow-growing poultry strains are not used by the operator the following minimum age at slaughter shall be: |
El informe de la AEBC recomienda que no se críen peces transgénicos en jaulas en alta mar debido a la elevada probabilidad de que escapen. | The AEBC report recommends that transgenic fish should not be raised in offshore pens owing to the high probability of escape. |
Quedarán exentas de estos requisitos las aves de corral que no se críen en lotes, no se mantengan en corrales y que puedan correr de un lado a otro durante todo el día. | These requirements shall not apply where poultry is not reared in batches, is not kept in runs and is free to roam, throughout the day. |
