Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La Comisión Consultiva recomienda que no se aprueben estos tres puestos.
The Advisory Committee recommends against the approval of these three posts.
La Comisión Consultiva recomienda que no se aprueben esos puestos en estos momentos.
The Advisory Committee recommends against approval of these posts at this time.
Los comentarios están moderados, no aparecerán hasta que no se aprueben.
Comments are moderated, and will not appear until the author has approved them.
Dadas las circunstancias, la Comisión recomienda que no se aprueben las reclasificaciones solicitadas.
Under the circumstances, the Committee does not recommend approval of the reclassifications.
No estamos de acuerdo con estas propuestas, y esperamos que no se aprueben.
We do not agree with these proposals, and we hope that they will not be passed.
En este caso, es posible que los anuncios no se aprueben debido a una infracción de la marca comercial.
In this case, your ads might be disapproved for trademark infringement.
En consecuencia, recomienda que no se aprueben estos puestos hasta que puedan evaluarse las necesidades reales.
It therefore recommends against approval of these posts until the real needs can be assessed.
Por consiguiente, la Comisión recomienda que no se aprueben por el momento los puestos D-1 y D-2 solicitados.
Accordingly, the Committee recommends against approval at this time of the D-1 and D-2 posts requested.
Espero que nosotros, junto con los demás Grupos, podamos conseguir que no se aprueben esas enmiendas.
I hope that we, together with the other groups, succeed in not allowing these amendments to be adopted.
Aparte de eso, espero apoyar el informe Flautre, siempre que no se aprueben determinadas enmiendas.
Apart from that, I hope to support the Flautre report provided that a number of amendments are not adopted.
Palabra del día
congelado