Pero no se apoye fuertemente en la pasta. | But do not strongly lean on pasta. |
Por eso, le hemos pedido en la Comisión que no se apoye en un estudio NERA, sino que realice sus propias investigaciones sobre estos temas en concreto y que responda partiendo de esta base. | That is why we have asked you in the Commission not to rely on a NERA study but to conduct your own investigations into these specific matters and to answer on that basis. |
No se apoye en el pie y láveselo tres veces al día con agua templada. | Stay off this foot and soak it three times a day in warm water, okay? |
Incluso, es preferible que ésta no se apoye sobre el papel. | It is preferable that it does not rest on paper. |
Por favor no se apoye en los cuadros. | Please don't lean on the painting. |
Y no se apoye sobre el mostrador. | And don't lean on the counter. |
Por favor no se apoye ahí. | Please don't lean on it. |
Y no se apoye en el taxi. | And don't lean on the cab. Don't lean on the cab. |
No confunda los hechos y no se apoye en su coraje para ganar un argumento. | Get your facts straight and don't rely on anger to win your argument. |
Con toda sinceridad, un edificio que no se apoye sobre unos cimientos sólidos está condenado a derrumbarse. | Quite frankly, any building that is not constructed on firm foundations will ultimately be doomed to collapse. |
