Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Asegúrate de que tu Mac no se apague automáticamente cuando te vayas.
Make sure your mac doesn't auto-sleep when you leave.
Hay que proteger una lámpara de aceite para que no se apague.
You have to protect an oil lamp so it won't go out.
Asegúrate de que no se apague tu vela.
Hey, make sure your candle doesn't go out.
Que no se apague en nosotros el entusiasmo espiritual de la ordenación sacerdotal.
Never let the spiritual enthusiasm of priestly Ordination be extinguished within us.
A todos los cubanos les viene bien que esa voz no se apague.
It suits all Cubans well that her voice does not fade away.
Si no se apague hasta entonces.
If they haven't disconnected my phone by then.
¿Cómo podemos garantizar que su luz no se apague en la noche de nuestro exilio?
How can we guarantee that their light does not get extinguished in the night of our exile?
¡Que no se apague!
That does not turn off!
Hay que alimentarlo para que no se apague y alumbre lo más lejos posible, ¿de acuerdo?
Keep feeding it so it won't go out and lights as far as possible, okay?
Que no se apague vuestro celo por difundir la cultura basada en los valores eternos.
May your zeal in spreading culture based on eternal values never be extinguished!
Palabra del día
abajo