En tanto que la expresión no se agote, es cierto. | Insofar as the expression goes, it is true. |
Y no se agote. | No more running out. |
Y nunca he oído hablar de suerte que no se agote. | And I never heard of luck that didn't run out. |
¡Imaginas una batería de móvil que no se agote nunca! | Imagine a mobile phone batterythatnever runs out of power! |
Hasta que no se agote todo ese karma, no podemos abandonar este mundo. | Till all that karma is exhausted, we cannot leave this world. |
¡Recuerda que tienes que darte prisa para que el tiempo no se agote! | Remember to be quick before the time runs out! |
Cambie las pilas con frecuencia de modo que no se agote la energía de repente. | Change the batteries often so that they do not suddenly run out of power. |
Pero no se agote. | But don't overdo it. |
Sin embargo, es aconsejable esperar un mes para que no se agote ni acorte su vida útil drásticamente. | However, it's advised to wait a month so as not to overtire her and drastically shorten her life span. |
El movimiento tiene que estar en posición para responder rápidamente y tener aguante para que no se agote. | The movement has to be poised to act quickly and also have the stamina to not exhaust itself. |
