Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero la primera, que no se acaba de escuchar y escuchar.
But the first, which is not just listened and listened.
Pero si el mundo no se acaba, necesitaré un aviso.
But if the world doesn't end, I'm gonna need a note.
No, ¡el juego no se acaba hasta que alguien gane!
No, the game is not over until someone wins!
Mira, este caso no se acaba hasta las conclusiones.
Listen, this case is not over until the summation.
Y sé que ese poder no se acaba con la tumba.
And I know that power does not end with the grave.
Oración, caridad, ayuno: tres inversiones para un tesoro que no se acaba.
Prayer, charity, fasting: three investments for a treasure that endures.
La relación entre Elefant y Avant Garden no se acaba aquí.
The exchange between Elefant and Avant Garden isn't over yet.
Nuestra relación no se acaba hasta que yo lo diga.
Our relationship is not over until I say it is.
La relación no se acaba cuando se termina el viaje.
The relationship doesn't end when the trip is over.
Así que relájate. El mundo no se acaba, amigo mío.
So relax. The world doesn't end, my friend.
Palabra del día
el rocío