Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y no salgas de tu habitación hasta la mañana.
And don't come out of your room until morning.
Irene querida, no salgas de palacio, pase lo que pase.
Irene dear, don't leave the palace, no matter what happens.
Te he dicho que no salgas de esa manera, Félix.
I told you to get out of the way, Felix.
Y no salgas de la casa hasta que yo vuelva.
And don't leave the house until I get back.
Te dije que no salgas de tu habitación.
I told you not to get out of your room.
Usted no salgas de ese procedimiento la semana pasada.
You did walk out of that procedure last week.
Oh, por favor, no salgas de esta casa hoy.
Oh, please, please don't leave this house today.
Mantén la identidad general pero no salgas de tu identidad particular.
Keep the general identity but don't come out from your specific identity.
Tendré que pedirte que no salgas de la zona, hijo.
I'm gonna have to ask you to remain local, son.
Sea lo que sea lo que hagas, no salgas de la jaula.
Whatever you do, don't get out of the cage.
Palabra del día
maravilloso