I have no requests for amendments to Thursday's agenda. | Para el jueves no se han presentado peticiones de modificación. |
There were no requests for consultative status received from organizations in this category. | No se recibieron solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas de organizaciones incluidas en esta categoría. |
COP4 Vice President Atle Fretheim noted there were no requests for new extensions. | El Vicepresidente de la CdP-4 Atle Fretheim hizo notar que no había solicitudes de nuevas extensiones. |
The central authority has received no requests for assistance or cooperation under the Convention. | La autoridad central no ha recibido solicitudes de asistencia y cooperación dentro del marco de la convención. |
Furthermore, no requests for assistance have been received by the Secretariat from the States in question. | Por otra parte, la Secretaría no ha recibido solicitudes de asistencia de los Estados de que se trata. |
There were no requests for consultative status received from non-governmental organizations pursuant to Economic and Social Council resolution 2006/46. | No se recibieron solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas de organizaciones no gubernamentales en virtud de la resolución 2006/46. |
There were no requests for consultative status received from non-governmental organizations pursuant to Economic and Social Council resolution 2006/46. | No se recibieron solicitudes de reconocimiento como entidades de carácter consultivo de organizaciones no gubernamentales con arreglo a la resolución 2006/46 del Consejo. |
Turkey welcomed Bahrain's cooperation with the special procedures of the Human Rights Council and noted that there were no requests for follow-up visits. | Turquía acogió favorablemente la cooperación de Bahrein con los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos y señaló que no había solicitudes de visitas de seguimiento. |
Accordingly, no requests for exemption from the possible extension of the measures in accordance with Article 13(4) of the basic Regulation were made. | Por tanto, no se presentaron solicitudes de exención de la posible ampliación de las medidas de conformidad con el artículo 13, apartado 4, del Reglamento de base. |
As there are no requests for the floor to make general statements, the floor is now open for explanations of position before the vote. | Dado que no se ha solicitado hacer uso de la palabra para formular declaraciones generales, intervendrán ahora quienes deseen formular explicaciones de posición antes de la votación. |
