Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Seguid, no os detengáis.
Move along, please.
Monte arriba con los caballos y no os detengáis.
Up the hill with the horses, and don't stop.
Santos Hijos, no os detengáis [dilatéis] en las escaleras de Mi Casa.
Holy Children, do not linger on the steps to My House.
¡Cuando lleguéis al agua, no os detengáis!
When you get to the water, go on!
Bueno, no os detengáis por mí.
Well, don't stop on my account.
Por favor, no os detengáis ahora.
Please, don't stop now.
Amadísimos hermanos e hijos: Trabajad en vuestra elevación humana, pero no os detengáis ahí.
Beloved Brothers and Sons, work at your human elevation, but do not stop here.
Vamos, no os detengáis.
Come on, keep it moving.
Haced que vuestro trabajo sea predicar el Evangelio a los pobres, pero no os detengáis allí.
Make it your work to preach the gospel to the poor, but do not stop there.
¡Ahora ocurra lo que ocurra, no os detengáis!
Now, whatever happens, don't stop.
Palabra del día
la taza