no os detengáis
- Ejemplos
Seguid, no os detengáis. | Move along, please. |
Monte arriba con los caballos y no os detengáis. | Up the hill with the horses, and don't stop. |
Santos Hijos, no os detengáis [dilatéis] en las escaleras de Mi Casa. | Holy Children, do not linger on the steps to My House. |
¡Cuando lleguéis al agua, no os detengáis! | When you get to the water, go on! |
Bueno, no os detengáis por mí. | Well, don't stop on my account. |
Por favor, no os detengáis ahora. | Please, don't stop now. |
Amadísimos hermanos e hijos: Trabajad en vuestra elevación humana, pero no os detengáis ahí. | Beloved Brothers and Sons, work at your human elevation, but do not stop here. |
Vamos, no os detengáis. | Come on, keep it moving. |
Haced que vuestro trabajo sea predicar el Evangelio a los pobres, pero no os detengáis allí. | Make it your work to preach the gospel to the poor, but do not stop there. |
¡Ahora ocurra lo que ocurra, no os detengáis! | Now, whatever happens, don't stop. |
No, no os detengáis. | No, don't, we go on. Let it be! |
Así si habéis empujado metafóricamente las puertas que se han abierto de par en par ¡no os detengáis! | So, if you've metaphorically pushed on doors that have indeed all flown open, don't stop! |
Así que, Queridos, seguid con vuestra elevación y no os detengáis por lo que esté ocurriendo fuera de vosotros. | So Dear Ones, press on with your upliftment and do not be deterred by what is happening outside of you. |
Jer 4:6 - Alzad bandera en Sión, juntaos, no os detengáis; porque yo hago venir mal del aquilón, y quebrantamiento grande. | Jer 4:6 - Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction. |
No os detengáis ante las dudas y las dificultades. | Do not be deterred by doubts and difficulties. |
No os detengáis en las querellas y los conflictos morales de los desequilibrados. | Do not stop at the quarrels and moral conflicts of the unbalanced. |
No os detengáis lo que sabéis que funciona. | Do not stop what you know works. |
No os detengáis en la ciudad. | Don't stop at the city. |
No os detengáis por nadie. | Don't stop for anyone. |
No os detengáis por mí. | Don't stop on my account. |
