Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
At least no one leaves me waiting outside.
Mira. A mí por lo menos no me dejan tirada.
No one leaves the house anymore.
Nadie más abandona la casa.
Make sure no one leaves the apartment especially the dancers!
¡Asegúrate de que nadie abandone el apartamento especialmente los bailarines!
You can take it, or no one leaves here alive.
Puedes tomarlo, o nadie saldrá de aquí con vida.
Answer my questions honestly, no disobedience, no one leaves.
Responded a mis preguntas honestamente, sin desobediencia, nadie se marcha.
And from this moment on, no one leaves my sight.
A partir de ahora, nadie sale de mi vista.
All right, hey, no one leaves this building.
Muy bien, oye, nadie sale de este edificio.
Your houses are open, yet no one enters, no one leaves.
Sus casas están abiertas, sin embargo, nadie entra, nadie sale.
Life is like a restaurant: no one leaves without paying the bill.
La vida es como un restaurante, nadie sale sin pagar la cuenta.
Find out who's been here and make sure no one leaves the building.
Averigua quién estuvo aquí y asegúrate de que nadie salga del edificio.
Palabra del día
aterrador