Queridos hermanos y hermanas, no nos detengamos ni reduzcamos el paso. | Let us not stop, brothers and sisters, or slow our pace. |
Y no nos detengamos hasta que hayamos cambiado de veras el curso de todo. | And not stop until we have truly changed the course of everything. |
Bueno, no nos detengamos en eso. | Well, let's not dwell on that. |
Seamos realistas y no nos detengamos. | We must be realistic, but this must not stop us. |
Pero no nos detengamos allí. | But we don't stop there. |
¡Pero no nos detengamos ahí! | But let us not stop there! |
Pero no nos detengamos aquí. | But let's not stop there. |
Pero no nos detengamos allí. | But let's not stop there. |
Y no nos detengamos una vez que pase la Navidad. | Let's not stop with Christmas. |
Las bases son firmes, el camino está trazado, no nos detengamos, no nos retrasemos. | The foundations are firm, the way is outlined, let us not stop, let us not delay. |
