Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Louis, normalmente no me llaman a un despacho. | Louis, I don't usually get summoned to people. |
Ellos no me llaman el doctor calamar por nada. | They don't call me the squid doctor for nothing. |
Bueno, no me llaman el Doctor Sana-bien porque sí. | Well, they don't call me Dr. Heals-good for no reason. |
Ellos no me llaman el mejor por nada. | They don't call me the best for nothing. |
Ellos no me llaman el mejor por nada. | They don't call me the best for nothing, you know. |
¿Por qué no me llaman para el anuncio? | Why are you not calling me for any ad? |
Bueno, ya no me llaman así pero... sí. | Well, they don't call me that anymore, but... okay. |
¿Por qué no me llaman cuando lo solucionen? | Why don't you ring me when you get it settled? |
Hey, no me llaman poco sibilante, hombre. | Hey, don't call me little wheezy, man. |
Estoy bastante seguro de que no me llaman para una condecoración, Stan. | I'm pretty sure they're not calling me up for a commendation, Stan. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!