no me llaman
- Ejemplos
Louis, normalmente no me llaman a un despacho. | Louis, I don't usually get summoned to people. |
Ellos no me llaman el doctor calamar por nada. | They don't call me the squid doctor for nothing. |
Bueno, no me llaman el Doctor Sana-bien porque sí. | Well, they don't call me Dr. Heals-good for no reason. |
Ellos no me llaman el mejor por nada. | They don't call me the best for nothing. |
Ellos no me llaman el mejor por nada. | They don't call me the best for nothing, you know. |
¿Por qué no me llaman para el anuncio? | Why are you not calling me for any ad? |
Bueno, ya no me llaman así pero... sí. | Well, they don't call me that anymore, but... okay. |
¿Por qué no me llaman cuando lo solucionen? | Why don't you ring me when you get it settled? |
Hey, no me llaman poco sibilante, hombre. | Hey, don't call me little wheezy, man. |
Estoy bastante seguro de que no me llaman para una condecoración, Stan. | I'm pretty sure they're not calling me up for a commendation, Stan. |
Y cuando no pueden, ellos no me llaman. | And when they can't, well, they don't call me. |
Mis chicos no me llaman un día y me hundo. | My children don't call me for one day, and I'm a wreck. |
Bueno, no me llaman Ethan, "Ojo de Águila" por nada. | Well, you know, they don't call me Eagle Eye Ethan for nothing. |
Quisiera saber por qué mis amigos no me llaman. | I wonder why my friends don't call. |
Cuando empiece a pensar en universidades, ¿por qué no me llaman? | When he starts thinking about colleges, why don't you give us a call? |
Bill, te lo dije, no me llaman por la noche! | Bill, I told you, don't call me at night! |
Y si no me llaman es porque vienen. | If you don't call, it means you are coming. |
Cuando empiece a pensar en universidades, ¿por qué no me llaman? | When he starts thinking about colleges, why don't you give us a call? |
Bueno, no me llaman Jack el Listo. | Well, they don't call me Clever Jake. |
Y a mí, otra vez que no me llaman. | And again, they didn't call me. |
