Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si tu hijo fuese uno de los que está ahí, ¿tú no lo harias?
If your son were the one in there, wouldn't you do it?
Sabemos que no lo harias. No a proposito.
We know you wouldn'T.Not on purpose.
Sabia que no lo harias.
I knew you wouldn't.
Prométeme que no lo harias
Promise me you won't.
¡Igual no lo harias!
You wouldn't do it anyway!
No lo harias tú?
Wouldn't you if you were them?
Bueno, eso es porque sabía que tú no lo harías mejor.
Well, that's because she knew you would never do better.
Si pudieses estar con un chico, ¿por qué no lo harías?
If you could be with a boy, why wouldn't you?
Por supuesto, Will si Claudia estuviese viva, no lo harías.
Of course, Will if Claudia was alive, you wouldn't do this.
No lo harías, necesitas entrar a través de los túneles.
You wouldn't, you need to enter through the tunnels.
Palabra del día
fresco