Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, entonces ¿tú no llegaste a ver la cama en realidad?
Oh, so you didn't actually get to see the bed then?
¿Así que no llegaste a usar tu groupon de alfarería?
So you never used your pottery groupon?
Te estaba esperando pero ya no llegaste.
I was waiting for you and you weren't coming.
Pero creo que aún no llegaste a eso.
But I don't think you're there yet.
¿Por qué no llegaste a tiempo?
Why weren't you on time?
Pero no llegaste tarde por eso.
But that's not why you're late.
¿Por qué no llegaste a tu hora?
Why couldn't you be on time?
¿Por eso no llegaste te retiraste?
Is that why you didn't make it?
Supongo que no llegaste a enterarte.
Guess you didn't hear.
Vos no llegaste, yo si llegué.
You didn't, but I did.
Palabra del día
el olor