Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Limpiar en seco o no limpiar en seco.
To dry clean or not to dry clean.
¿De verdad quieres mudarte, o es solo una excusa para no limpiar tu piso?
Do you really want to move in, or is this just an excuse not to clean your place?
Para no limpiar nada.
No mess to clean up.
No, no, no, no, que acaba de... usted se aleja, usted es no limpiar eso.
No, no, no, no, you just— you step away, you are not cleaning that up.
Aproximadamente de 1 de cada 2 (52 %) se debió a error humano, como no limpiar el filtro de agua de la bañera para hidromasaje o no cambiarlo según las recomendaciones del fabricante.
About 1 in 2 (52 percent) were due to human error, such as a hot tub filter not being cleaned or replaced as recommended by the manufacturer.
Pero simplemente opinión a su niño, estoy muy bien con su decisión para no limpiar su sitio, desafortunadamente, usted también he tomado la decisión para no mirar la televisión también.
But simply say to your child, I am fine with your decision not to clean your room, unfortunately, you also have made the decision not to watch television also.
No limpiar a seco. No remover manchas con solventes.
Do not dry clean. Do not remove stains with solvents.
No limpiar en seco. No remover manchas con solventes.
Do not dry clean. Do not remove stains with solvents.
A la nota: Algunas amas prefieren las berenjenas no limpiar.
On a note: Some hostesses prefer eggplants not to clean.
Simone Panteleit Kolumne ¿Por qué no limpiar las ventanas al sol?
Simone Panteleit Kolumne Why not clean the windows in sunshine?
Palabra del día
el olor