Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No es necesario, pero no está de mas tomar unas precauciones. | It isn't necessary, but do it as a precaution. |
No está de más precisar que la Dra. | It is not of more to precise than the Dra. |
Pero usted no está de más de tres o cuatro meses. | But you can't be no more than three, four months pregnant. |
Ah, no, en mí opinión no está de más. | Ah, no, in my opinion there is too much. |
No está de más insistir en esa importante dimensión de nuestro trabajo. | We cannot overemphasize that important dimension of our work. |
Sin embargo, no está de más situarla en su propio contexto. | However, this document should be placed in the right context. |
Bueno, no está de más tener cuidado, Tony. | Well, it doesn't hurt to be careful, Tony. |
Solo tengo una duda si la gelatina no está de más. | Only doubt is the jelly on is not too low. |
No está de más reunirse con ellos y preguntarles lo que desean. | It doesn't hurt to meet them and ask them what they want. |
Bueno, no está de más tener cuidado, Tony. | Well, it doesn't hurt to be careful, Tony. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!