Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Te facilitaré las cosas, pero no dudes de mi amor!
You'll readily provide things but no doubt my love!
Te he dicho que no dudes de mi juicio.
I've told you never to question my judgment.
Por favor, no dudes de mi sinceridad, hermana.
Please, don't doubt my sincerity, sister.
¡Te facilitaré las cosas, pero no dudes de mi amor!
I will make things easy for you, but don't doubt my love because of that.
Y no dudes de mi palabra, María, pues este hogar ha sido elegido como la morada humana del hijo de destino.
And doubt not my word, Mary, for this home has been chosen as the mortal habitat of the child of destiny.
No dudes de mi inteligencia.
Don't doubt my intelligence.
No dudes de mi palabra, María, pues este hogar ha sido elegido como morada humana del hijo del destino.
And doubt not my word, Mary, for this home has been chosen as the mortal habitat of the child of destiny.
Uhtred, no dudes de mí, quiero esta victoria.
Uhtred, do not doubt me, I want this victory.
Necesito que no dudes de mí.
I need you not to doubt me.
Necesito que no dudes de mí.
I need you not to doubt me.
Palabra del día
el cementerio