Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo que quiero decir, sin embargo, es que podemos discutir –y seguiremos discutiendo durante mucho tiempo– sobre la legitimidad de la acción militar, pero por favor no discutamos ahora sobre la legitimidad de un Gobierno iraquí que ha sido elegido democráticamente.
What I would say, however, is this: we can argue – and we will argue for a long time – about the legitimacy of the military action, but please do not now argue about the legitimacy of what is a democratically elected Iraqi Government.
No discutamos mas, por favor.
Let's just drop it, please.
No discutamos, por favor.
Yes. No arguments, Sarah. Please!
Y que no discutamos la investigación con ella.
And that we not discuss this investigation with her.
-Está bien, no discutamos, espera que te limpie la herida.
Okay, let's not argue, wait until I clean the wound.
Vamos, querida Emma, seamos amigos y no discutamos más.
Come, dear Emma, let us be friends and quarrel no more.
Límpiate la cara y vuelve arriba y no discutamos más.
Wipe your face and come back upstairs, and let's not argue anymore.
Tenemos una propuesta específica, que no discutamos hoy este asunto.
We have a specific motion, that we do not discuss this matter today.
Syl, no discutamos, Yo iré donde tú vayas.
Syl, let's not argue, I'll go where you go.
Por favor, no discutamos a esta altura.
Please, don't let us fall out at this stage.
Palabra del día
el zorro