Asegúrate de tomar tu medicina, y no dejes de desayunar. | Make sure you take your medicine, and don't skip breakfast. |
Si, bien por ti, no dejes de trabajar en ella. | Yeah, good for you, and don't stop working on it. |
¡Revisa nuestras bases acá y no dejes de participar! | Check our bases here and do not forget to participate! |
Si te quieres enfrentar a tus miedos, no dejes de amar. | If you want to face your fears, don't love. |
Pese a su escaso número de admiradores, no dejes de visitarla. | Despite its low number of admirers, don't forget to visit it. |
Sí, bien por ti, y no dejes de intentarlo. | Yeah, good for you, and don't stop working on it. |
Tu nombre es Misericordia, no dejes de apiadarte de mí. | Your Name is Mercy; do not stop being merciful to me. |
Entonces, Jimmy, vamos, y no dejes de lado nada. | So, Jimmy, go on, and don't leave out a thing. |
Y no dejes de disparar hasta que estés segura. | And don't stop firing until you're sure. |
Gwen, no dejes de correr hasta que estés bien lejos de aquí. | Gwen, don't stop running until you are well away from here. |
