Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero este cuerpo no consta únicamente de materia puramente física.
But this body does not only consist of purely physical matter.
En los documentos no consta la causa de las muertes.
No reason for the deaths was written in the documents.
No, no. Esto no consta en acta, ¿verdad, Judy?
This is off the record, right, Judy?
Su nombre no consta.
I don't have your name here.
A juicio de los Estados Unidos, esa información que no consta en el expediente no debería ser examinada por el Grupo Especial en esta diferencia.
In the United States' view, such extra-record information should not be considered by the Panel in this dispute.
Únicamente están excluidos los casos en los que la recuperación constituye una infracción de los principios generales del Derecho comunitario, lo cual no consta.
The only exception to that are cases in which recovery would infringe general principles of Community law. No such infringement is apparent.
Revisados los registros informáticos y libros de servicio del centro, el día que se cita -23 de septiembre 2016- no consta incidente alguno de esas características.
Having reviewed the computer records and the books of the prison, on the day mentioned (23rd of September 2016), no such incident appears.
Si lo hizo, eso no consta en el expediente.
If he did, it's not in this case file.
No, Mademoiselle, el nombre de su hermano no consta aquí.
No, Mademoiselle, your brother's name is not here.
o, si no consta tal información, las emisiones de CO superan:
Or, if this information is not available, the CO emissions exceed:
Palabra del día
la miel