Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero aparte de eso, no cambiaría nada, porque incluso las cosas que fueron mal fueron divertidas.
But apart from that, no, because even the things that went wrong were funny.
Pero incluso eso no cambiaría nada fundamental para las masas.
But even that would not change anything fundamental for the masses.
Un millón de ejemplares de mi novela no cambiaría nada.
A million copies of my novel wouldn't change a thing.
Eso no cambiaría nada, la policía esta en camino.
That wouldn't change anything, the cops are on their way.
Incluso si logramos llegar a Gyeongseong, no cambiaría nada.
Even if we manage to reach Gyeongseong, it doesn't change anything.
Incluso si lo fuera, eso no cambiaría nada.
Even if it were, that wouldn't change anything.
Diciéndolo ahora no cambiaría nada y nadie estaría feliz.
Saying that now won't change anything and no one will be happy.
Yo también podría hacerlo, pero eso no cambiaría nada.
I could do that too, but it would change nothing.
Leyó en un libro que eso no cambiaría nada.
She read in a book that it wouldn't make a difference.
Si desaparecieran por completo, casi no cambiaría nada.
If they disappeared altogether, it would hardly change a thing.
Palabra del día
tallar