Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A lo largo del juego que tendrá que mantener el equilibrio para no caerse.
Throughout the game you will need to keep the balance not to fall down.
Tenemos una resistencia natural constante: la gravedad; gracias a ésta nuestro cuerpo necesita buscar de forma obligada el equilibrio para no caerse, lo que a su vez aumenta la concentración.
We have a constant natural resistance: gravity; because our body needs it so must find the balance not to fall, which in turn increases the concentration.
Al fondo, montada sobre un monociclo, la bella y pequeña Laura del Castillo hace malabares para no caerse mientras se burla de narcotraficantes, políticos y militares colombianos.
In back, riding a unicycle, the small and lovely Laura del Castillo juggles and tries not to fall as she mocks Colombia's narco-traffickers, politicians, and soldiers.
Y eso es exactamente lo que ha ocurrido en Sahaja Yoga, la gente se ha dado cuenta de cómo hay que moverse y por dónde hay que andar para no caerse en la zanja.
And that's exactly what has happened in Sahaja Yoga, that people have realized how to move, how to go about, how to walk, and not to fall in the ditch. I have seen people who have fallen into ditch also.
El niño estaba aferrado a la rama del árbol con todas sus fuerzas, intentando no caerse.
The child was clinging onto the tree branch with all his might, trying not to fall.
Mi idea era solo robar el caballo, no caerse.
My idea was only to take the horse, not fall down.
La prótesis no resbalar y no caerse.
The dentures do not slip and do not fall out.
¿Bailar es el arte de no caerse?
Dancing is the art of not falling?
Tuve que contenerme para él, para no caerse.
I had to hold myself to him, to keep from falling.
Rápido, no se detiene y no caerse de las plataformas!
Quick, don't stop moving and don't fall off the platforms!
Palabra del día
el dormilón