sin traducción directa |
Si los riñones no funcionan correctamente, la concentración de nitrógeno ureico en sangre aumenta. | If the kidneys are not working properly, the levels of BUN will build up in the blood. |
Si usted sigue este régimen, entre los parámetros de laboratorio que deben vigilarse se encuentran los niveles de albúmina, transferrina, vitamina B12, nitrógeno ureico en sangre y ácido fólico. | If you are following this regimen, the laboratory parameters that require monitoring include albumin, transferrin, vitamin B12, blood urea, nitrogen, and folic acid levels. |
El nitrógeno ureico sérico y los electrolitos parecen no afectarse. | Serum urea nitrogen and electrolytes appear to be unaffected. |
Este examen mide la cantidad de nitrógeno ureico en la sangre. | The test measures the amount of urea nitrogen in your blood. |
La creatinina y el nitrógeno ureico, presentaron valores bajos en todos los grupos evaluados. | Creatine and urea nitrogen, had low values in all evaluated groups. |
El nitrógeno ureico es lo que se forma cuando la proteína se descompone. | Urea nitrogen is what forms when protein breaks down. |
La acción antianabolizante de las tetraciclinas puede provocar un aumento del Nitrógeno ureico en sangre (BUN). | The antianabolic action of tetracyclines may cause an increase in BUN. |
Frecuentes: aumento de amilasa en suero, aumento de nitrógeno ureico en sangre (BUN). | Investigations: Common: Elevated amylase in serum, increased blood urea nitrogen (BUN) |
Se puede hacer un examen para medir la cantidad de nitrógeno ureico en la sangre. | A test can be done to measure the amount of urea nitrogen in the blood. |
El examen de nitrógeno ureico en sangre (BUN) con frecuencia se hace para evaluar la función renal. | The BUN test is often done to check kidney function. |
