Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
NGUYÊN VAN NHON: We know that we must negotiate and serve.
NGUYÊN VAN NHON: Nosotros sabemos que debemos dialogar y servir.
NGUYÊN VAN NHON: But this condition of humility is a vocation for all.
NGUYÊN VAN NHON: Pero esta condición de humildad es una vocación para todos.
NGUYÊN VAN NHON: The preparation of neophytes requires two years of catechism.
NGUYÊN VAN NHON: Para los neófitos la preparación contempla dos años de catecismo.
NGUYÊN VAN NHON: Sometimes these confiscated assets were not used to benefit the common good.
NGUYPEN VAN NHON: A veces estos bienes confiscados no se han utilizado para el bien común.
NGUYÊN VAN NHON: It's an issue that must be seen within the history of our country.
NGUYÊN VAN NHON: Esta es una cuestión que hay que encuadrar en la historia de nuestro país.
So says Bishop Pierre Nguyên Van Nhon nonchalantly in the interview published in this issue.
Esto dice con non chalance el obispo Pierre Nguyên Van Nhon en la entrevista publicada en estas páginas.
PIERRE NGUYÊN VAN NHON: We are seeing how the global economic downturn is weighing on even the most private spheres of life.
PIERRE NGUYÊN VAN NHON: Vemos que la recesión económica mundial pesa incluso en las cosas más íntimas de la vida de las personas.
Luis Mariano Montemayor, Nunciature Councillor, and Mgr Barnaba Nguyên Van Phuong, official of the Congregation for the Evangelisation of Peoples.
Luis Mariano Montemayor, Asesor de Nunciatura, y Mons. Barnaba Nguyên Van Phuong, Director de Oficina de la Congregación para la Evangelización de los Pueblos.
The dense program of talks with the Vietnamese authorities hinged on the three work sessions with the Committee for Religious Affairs, presided ad interim by Nguyên The Doanh.
El apretado programa de coloquios con las autoridades vietnamitas tuvo su momento crucial en las tres sesiones de trabajo con el Comité para Asuntos Religiosos, presidido ad interim por Nguyên The Doanh.
The packed agenda of meetings with the Vietnamese authorities hinged upon the three working sessions with the committee for religious affairs, presided over by Nguyên The Doanh.
El nutrido programa de diálogos con las autoridades vietnamitas tuvo su punto culminante operativo en las tres sesiones de trabajo con el comité para los asuntos religiosos, presidido ad interim por Nguyên The Doanh.
Palabra del día
la cometa