Time will tell whether other venues see a new lease of life. | El tiempo dirá si otros lugares ven una nueva vida. |
How did Lady Di's ring get a new lease of life? | ¿Cómo consiguió el anillo de Lady Di una nueva vida? |
Supports new lease accounting standards (IFRS16 / ASC842) | Soporte a los nuevos estándares de contabilidad sobre arrendamiento (IFRS16 / ASC842) |
It's gonna give him a new lease of life. | Le va a dar una nueva vida. |
In short, Galileo has a new lease of life. | En suma, Galileo tiene una segunda vida. |
The company found a new lease of life with the launch of the BMW 1500. | La compañía encontró una nueva vida con el lanzamiento del BMW 1500. |
You have given me a new lease of life by giving me news of the Lord. | Me has dado una nueva vida dándome noticias del Lord. |
Would you like to give your old machine tool a new lease of life? | ¿Desea ofrecer a su vieja máquina una nueva vida? |
It's a new lease of life to him! | ¡Tengo una nueva vida con él! |
It gave a rotting capitalism a new lease on life for decades. | Le brindó al capitalismo en descomposición varias décadas adicionales de vida. |
