It doesn't matter if racing never changes. | No importa si las carreras cambian. |
What they are appearances of never changes. | Son apariencias que nunca dejan de cambiar. |
And yes, there is a common part that never changes. | Y sí, hay una parte común que nunca cambia. |
He never changes and He saves us from every sin. | Él nunca cambia y Él nos salva de todo pecado. |
It's the only thing in my life that never changes. | Es lo único en mi vida que nunca cambia. |
For common sense, the mass of an object never changes. | Para el sentido común, la masa de un objeto nunca cambia. |
The world comes tumbling down, and this case never changes. | El mundo se derrumba, y este caso no cambia nunca. |
He never changes although now He has become a man. | Él nunca cambia aunque ahora se haya vuelto un hombre. |
But the jasper of heaven never changes or breaks. | Pero el jaspe del cielo nunca cambia ni se quiebra. |
My Love for you is that which never changes. | Mi Amor por ti es aquello que nunca cambia. |
