Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's neither one or the other, but all the opposite.
No es ni uno ni lo otro, sino todo lo contrario.
We want neither one or the other.
Y nosotros no queremos ni una cosa ni otra.
Always the deep mystery as true as the dream of the mystery of the surface, always this or always other thing, or neither one or the other.
Siempre el misterio de lo hondo tan verdadero como el sueño de misterio de la superficie, siempre esto o siempre otra cosa, o ni una cosa ni otra.
Palabra del día
sabroso