Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué no te mudas hasta que el bebé nazca? | Why don't you just move in until the baby's born? |
Y él está tratando de impedir que el bebé nazca. | And he's trying to stop the baby from being born. |
Una vez que su hijo nazca, debes encarcelar a Isabel. | Once your son is born, you must imprison Elizabeth. |
Mujer: Cuando nazca mi hijo, el mundo seguirá girando. | Woman: When my son is born, the world will continue spinning. |
Me gusta la idea de que nazca en Italia. | I like the idea of him being born in Italy. |
Dijo que podíamos quedarnos aquí hasta que nazca el bebé. | She said we could stay here till the baby comes. |
Y cuando nazca el niño, queremos que todo esté bien. | And when the baby's born, we want everything to be right. |
Porque voy a ir a España cuando nazca el bebé. | Because I am coming to Spain when the baby's born. |
Cuando nazca, tendrás que ayudar a cuidar de él. | When he's born, you'll have to help take care of him. |
Vamos a tener que traer al bebé cuando nazca. | We'll have to bring the baby when it's born. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!