El narco gobierno incluyó una amplia variedad de personajes. | The narco government included a wide variety of characters. |
Javier Valdez escribió sobre el poder del narco. | Javier Valdez wrote about the power of the narco. |
Sin embargo el gobierno le ha declarado la guerra el narco. | However, the government has declared a war on drugs. |
Pues a trabajar para el narco, por supuesto, porque paga mejor. | Well, to work for the narco, of course. It pays better. |
No hay mejor niñera para un narco que... | There's no better babysitter for a kingpin than... |
Yo no veo el narco como la causa de todos los males. | I don't see the narco as the source of all problems. |
Las autoridades muchas veces atribuyen la responsabilidad de todos estos horrores simplemente al narco. | Authorities often attribute the responsibility for all these horrors simply to narco. |
Son los perseguidos de la guerra del narco. | They are the victims of the war on drugs. |
Una encuesta señaló que la policía era incapaz de luchar contra el narco. | A study indicated that the police were incapable of fighting against drugs. |
Bueno, me encantaría tener un arresto narco. | Well, I'd love to get a narco bust. |
