Como no gastamos nada todo se vuelca sobre la Humanidad. | Everything pours over the Humanity because we do not spend anything. |
Hago cosas que no significan nada todo el tiempo. | I do things I don't mean all the time. |
Solo dijo nada todo el viaje de vuelta. | He just said nothing the whole ride back. |
Os sorprenderá que sin hacer nada todo se solucionará. | Without doing anything you'll be amazed, everything will be cleared out. |
No me gusta nada todo esto, ¿está bien? | I don't like any of it, OK? |
No me sirve de nada todo eso. | None of this is of any use to me. |
¿No significa nada todo eso? | Doesn't this all mean anything? |
Antes de darte cuenta todo ha terminado y sin empezar nada todo es olvido. Perfecto. | Before you realise it, it's finished and without ever beginning everything is oblivion. |
No me gusta nada todo esto. | I don't like this business. |
Corrieron sin detenerse para nada todo el camino hasta la puerta de Damasco. | And they did not stop until they had run all the way to the Damascus gate. |
