Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No quiero saber nada de ti ni lo que haces.
I don't want to know you, or what you do.
Y para ser honesto, nos saber absolutamente nada de ti.
And to be honest, we know absolutely nothing about you.
No necesitamos nada de ti. Excepto lealtad a tu país.
We need nothing of you, except loyalty to your country.
No necesitamos nada de ti, excepto la lealtad a tu país.
We need nothing of you, except loyalty to your country.
Durante seis meses, no supimos nada de ti y...
For six months, we didn't hear anything from you and...
La mirada de alguien que no espera nada de ti.
The look of somebody who doesn't expect anything from you.
No hemos sabido nada de ti en casi un mes.
We haven't heard from you in almost a month.
Podrá ser tu hija, pero no tiene nada de ti.
She may be your daughter, but she's nothing like you.
Así que tu resolución es no cambiar nada de ti mismo.
So your resolution is not to change anything about yourself.
En la Tierra, no podías dar nada de ti mismo.
On Earth, you couldn't give anything of yourself.
Palabra del día
el ritmo