Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero Woodstock co-creador Michael Lang está teniendo nada de eso.
But Woodstock co-creator Michael Lang is having none of it.
Bien, Yo no tengo nada de eso en mi archivo.
Well, I don't have anything like that in my file.
Y yo no quiero nada de eso en mi vestido.
And i don't want any of it on my dress.
Y nada de eso se difundió en los Estados Unidos.
And none of that gets reported in the United States.
No, nada de eso sucedió en cualquiera de las vainas.
No, nothing like that happened on any of the pods.
La computadora puede hacer su trabajo sin nada de eso.
The computer can do your job, and without all that.
Bueno, nada de eso es suficiente para una orden.
Well, none of this is good enough for a warrant.
Pero en las actuales circunstancias no hubo nada de eso.
But in the present circumstances there was none of that.
Pero nada de eso es lo que realmente te molesta.
But none of that is what really bothers you.
Pero no hay nada de eso en el informe policial.
But there was nothing about it in the police report.
Palabra del día
el ponche de huevo