No quería decirte porque no quería que nada cambiara. | I didn't want to tell you because... I didn't want anything to change. |
Para que nada cambiara el día de las elecciones, los ciudadanos que vendían su voto al SNS a cambio de bocadillos o dinero, debían dar su papeleta a un empleado del partido que se encontraba fuera del centro de votación. | Then, to secure the votes on election day, citizens who accepted the offer from the SNS (sandwich or money) gave their ballot to an employee of the party stationed outside the voting centre and were provided with pre-filled ballots they would cast once inside. |
No importa lo que pase... nada cambiará nunca eso. | No matter what happens nothing will ever change that. |
Alexander, nada cambiará nunca lo que pasó. | Alexander, nothing will ever change what happened. |
Casi nada cambiará para mí. | Nothing much will change for me. |
Nada cambiará realmente. Claro que no. | Nothing's really gonna change. Of course not. |
Nada cambiará entre nosotros. | Nothing between us will change. |
Nada cambiará nunca eso. | Nothing will ever change that. |
Nunca nada cambiará eso. | Nothing will ever change that. |
Sería una vida extraña si nada cambiara, ¿verdad? | It'd be an odd life if nothing changed, wouldn't it? |
