Tú perteneces a tu época, Yo nací para mi destino. | You belong to your time, I was bred to my destiny. |
Hombre del Hierro, eso es lo que nací para ser. | But ironborn, that's what I was born to be. |
Bueno, suena como que nací para este trabajo. | Well, sounds like I was born for this job. |
La verdad es que yo nací para ser Presidente. | The truth is, I was born to be a chairman |
Por favor, Cleveland, dejame hacer lo que nací para hacer. | Please, Cleveland, let me do what I was born to do. |
Yo nací para ser señora de la mansión. | I was born to be lady of the manor. |
Tú perteneces a tu época. Yo nací para mi destino. | You belong to your time, I was bred to my destiny. |
La verdad, no nací para ser un matemático. | The truth is I wasn't born to be a mathematician. |
No nací para la vida de un pastor. | I was not made for the life of a shepherd. |
¡Pero yo nací para competir en las Olimpiadas! | But I was born to compete in the Olympics! |
