I spent most of my younger years just trying to fit in. | Pasé gran parte de mis primeros años tratando de encajar. |
In my younger years, I grew up in Sydney. | Mis primeros años los he pasado en Sydney. |
I suspect, as I look back at my younger years, that she was triggered. | Sospecho cuando miro atrás a mis años jóvenes, que ella fue provocada. |
Uncertain Had a few things happen in my younger years, but not like this. | Incierto Hay algunas pocas cosas que ocurrieron en mis años más jóvenes, pero no como esto. |
In my younger years, I anguished over the conundrum: how can you be obedient to the disobedient? | En mi juventud me angustiaba el enigma: ¿cómo se puede ser obediente al desobediente? |
In my younger years I was an average athlete in the swimming and running world. | En mi juventud era un atleta promedio en el mundo de la natación y la carrera. |
During my younger years I would have argued that neither existed, unless caused by medical conditions. | Durante mis años de juventud habría argumentado que no existió, menos que sea causado por condiciones médicas. |
No, actually, I didn't have time in my younger years. I was in training mostly. | No, en realidad, yo no tuve tiempo en mis... años de juventud. |
I liked crystals back in my younger years but they came back into my life recently. | Me gustó cristales de vuelta en mis años de juventud pero regresé a mi vida recientemente. |
In my younger years. You had decided to get rid of Virginia? | O sea, que había decidido terminar con esa Virginia. |
