Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quizá pueda hacer cinco, y será mucho pedir.
I can do maybe five, and that's gonna be tight.
Eso no es mucho pedir para, todas las cosas consideradas.
That's not too much to ask for, all things considered.
Ahora, sé que es mucho pedir, pero confíe en mi.
Now, I know it's a lot to ask, but trust me.
Sé que es mucho pedir, y hay poco tiempo.
I know it's a lot to ask, and there's little time.
Un reconocimiento rápido de su nave no es mucho pedir.
A quick sweep of her ship is not too much to ask.
No es mucho pedir de la vida, ¿verdad?
It's not too much to ask from life, is it?
Ahora, sé que es mucho pedir, pero confíe en mi.
Now, I know it's a lot to ask, but trust me.
Es mucho pedir, y no me conoces, pero...
It's asking a lot, and you don't know me, but...
¿Es mucho pedir por este gran avance tecnológico?
Is it a lot to ask for this technological breakthrough?
Por una vez, ¿es mucho pedir que alguien me apoye?
For once, is it too much to ask that someone just support me?
Palabra del día
la lápida